
政治家现在已经完全欢迎来到怀唐伊上层条约场地的毛利,并努力将政治排除在协议之外。
议会 pōwhiri 是在怀唐伊日前一天举行的传统仪式,尽管许多政客在前几天抵达。
在浓云密布和令人窒息的潮湿环境下,政客们试图从政治中脱身,结果可能喜忧参半。
遵循 mana whenua 要求政客们关注当天的意义,而不是让政治主导。也强烈鼓励单独使用 te reo Māori。
以 haukāinga(主持人)和政治家 manuhiri(嘉宾)的演讲为特色。
温斯顿彼得斯回来了
前副总理温斯顿彼得斯在会议开始前吸引了一群像蚂蚁和蜂蜜记者。
:quality(70)/cloudfront-ap-southeast-2.images.arcpublishing.com/tvnz/6V77W5CJPFCRNOX2UMDR2FMIKE.png)
当被问及总理克里斯·希普金斯 (Chris Hipkins) 的投票概率时,彼得斯 (Peters) 表示,希普金斯 (Hipkins) 曾有过“希普利 (Shipley) 颠簸,而且不会持续太久”。彼得斯指的是前总理珍妮·希普利 (Jenny Shipley),后者在失去国家党核心小组的支持后接替了总理吉姆·博尔格 (Jim Bolger)。
虽然这听起来像是一场舞蹈狂潮,但“Shipley bump”这句话表明 Peters 仍然处于最佳状态,事实上,当 Newshub 记者后来问“Winston Peters 回来了吗?” 他说,“你最好相信它”。
肖恩·琼斯列出了大卫·西摩的家谱
在会议即将开始时,前新西兰优先党议员兼部长 Shane Jones 对与 David Seymour 的 whakapapa Māori 聚集在一起的人表示欢迎。
Seymour 有 whakapapa 到 Ngāpuhi,怀唐伊条约签署地的法力。
在用 te reo Māori 列出 Seymour 的 whakapapa 后,Jones 改用英语说他列出了 Seymour 的家谱。
“我建议你不要辜负它。”
西摩用 te reo Māori 讲了四分钟
David Seymour 在 Rawiri Waititi 之后拿起麦克风,用毛利语讲了大约四分钟。
在他没有说英语的演讲结束后,人群中响起了窃窃私语声。
:quality(70)/cloudfront-ap-southeast-2.images.arcpublishing.com/tvnz/L5N5Z4V6WRE7PC4B7PH7LSL3NM.jpg)
他只是偶尔在笔记上作画,他的话(和其他人的话)通过耳机为一些人现场翻译。
在 te reo Māori 中,他说他不同意将人分开。
“我们相信自觉,那些签署条约的人也许会同意我们党的看法。”
他还承认有些人可能不同意。
他说:“有人说条约要求两类人建立伙伴关系。Tangata Whenua 和 Tangata Tiriti。
“我们不同意,因为分裂从来没有奏效过。”
卢克森谈条约“实验”和“一个国家”
在 pōwhiri 演讲中,国家党领袖克里斯托弗·卢克森 (Christopher Luxon) 以简短的 mihimihi 形式简短地发表了讲话,承认那些通过的人。
然后他用英语发言,称《怀唐伊条约》是一份“不完美但最终鼓舞人心的文件”,这个国家因此变得更好、更开放、更宽容。
他还将该条约描述为“一个小实验”,绿党联合领导人马拉马戴维森将其描述为“有点居高临下”。
:quality(70)/cloudfront-ap-southeast-2.images.arcpublishing.com/tvnz/YDERANJZHVG6RDSV7LY2R4OIDY.jpg)
当后来向 Luxon 提出这个问题时,他说他不是那个意思,新西兰是一个实验。
在 pōwhiri 的演讲中,他说“我们在一起就是一个国家”。
当询问他是否考虑过这句话的含义和可能的关联时,Luxon 说这个短语在他的脑海中没有政治意义,他使用它是因为它是当天演讲的主题——由 haukāinga 提供。
这是正确的——政客们被要求就“he iwi tahi tātou”这一主题发表演讲,意思是“我们是一个民族”。
One Nation 是一个澳大利亚政党,由备受争议的政治家宝琳·汉森 (Pauline Hanson) 创立,她在 1996 年的首次演讲中表示,她担心澳大利亚正在“被亚洲人淹没”。
希普金斯准备对抗
模仿克里斯托弗·卢克森 (Christopher Luxon),希普金斯用 te reo Māori 进行了简短发言,然后大部分时间用英语发言。
他说怀唐伊是纪念新西兰历史上一个重要里程碑的机会。
“我相信领导者的作用是照亮前进的道路。”
他接着说,一些辩论的特点是不确定性和恐惧。
:quality(70)/cloudfront-ap-southeast-2.images.arcpublishing.com/tvnz/WEM6FUOERFH7DADC6KBW7PM62Q.jpg)
希普金斯说,王室/毛利人关系中的不公正现象“不仅仅是历史产物”,而且在今天具有当代意义。
他说,非毛利人没有什么好害怕的,而且在面对这种情况时“会大有收获”。
绿党说西摩“煽动种族主义”
绿党对戴维·西摩 (David Seymour) 使用 te reo 的印象不如其他人,尽管他们表示,他们并没有试图“削弱”某人使用该语言的努力。
联合领导人詹姆斯·肖说,有人可以用“其他人的语言”来“掩饰”他们所说的内容,但这不会改变您所说的内容。
联合领导人马拉马戴维森说:“以任何语言煽动种族主义仍然是在煽动种族主义”。
后来被问及是否有可能将政治排除在怀唐伊日之外时,Seymour 说虽然可以想象纯粹是仪式性的,但他认为这是不可能的。