中国合作试行:新西兰牛羊肉自动贩卖机餐食

f4b5f0b103628ff3240c8658f3bd9d9

据 RNZ 报道,消费者很快就能在上海的自动售货机上,买到用新西兰牛肉和羊肉制成的即食快餐。

Consumers will soon be able to buy ready-to-eat meals made with New Zealand beef and lamb from vending machines in Shanghai, China. Beef + Lamb NZ, Alliance and Silver Fern Farms are piloting the Pure Box vending machines, which will be located in the city's busy business districts.

主要红肉出口商 Beef + Lamb NZ、Alliance 和 Silver Fern Farms 正在试行牛羊肉自动售货机,为时间紧迫的消费者们提供现成的餐食。

牛肉和羊肉发言人 Michael Wan 说,这两台Pure Box自动售货机,将置于上海繁忙的商业区,为忙碌的打工族们提供另一种食品选择。

Wan 说,买家将能够从上海厨师 Jamie Pea 共同设计的六种膳食中进行选择。

它们将传统的中国食材和口味与西方的饮食趋势相融合,以突出新西兰生产的牛羊肉的味道。

他说,这些机器是B+L新西兰公司,激发中国消费者需求的一系列举措之一。

"中国市场对新西兰的红肉行业,具有战略意义,"Wan说。

消费者很快就能在中国上海的自动售货机上购买由新西兰牛肉和羊肉制成的即食食品。 Beef + Lamb NZ、Alliance 和 Silver Fern Farms 正在试用 Pure Box 自动售货机,该自动售货机将位于该市繁忙的商业区。

"我们的研究表明,越来越多的中国消费者,正在寻求营养和健康的食品。新西兰草饲牛肉和羊肉的独特属性可以满足这一需求。"

"我们还必须为这些消费者提供一系列的饮食选择,如 Pure Box,除了在超市和餐厅就餐外,也可以方便地获取和消费。"

"我们希望越来越多的中国消费者,通过这个Pure Box计划了解和认识到新西兰草饲牛羊肉的好处,并在未来选择我们的草饲牛羊肉。"

联盟集团销售总经理Shane Kingston说,试点的目的是帮助他们产生兴趣,并使他们改吃新西兰牛羊肉。

请先 登录账号 参与评论。
相关内容